Nisam, možeš ti.sadistiko je napisao/la:Grofe jesi poslao upit Ravensburgu?
Korištenje originalnih pravila za prijevode
Moderator/ica: sadistiko
Pravila foruma
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!
Priručnik za prevoditelje
Rječnik igraćih pojmova
Teme otvarajte po imenima igara koje prevodite, kako bi se lakše diskutiralo o pojedinom prijevodu igre.
U otvorenoj temi obavještavajte u kakvom je statusu prijevod. Početak, kraj, problemi i nedoumice...
Također, provjerite svoje tekstove pomoću provjere pravopisa u programima za pisanje teksta ili web browserima, jer je ružno vidjeti kada se podkradu tipične pravopisne greške (posebno Č i Ć, te JE i IJE). Prije početka rada obavezno pročitajte Priručnik za prevoditelje!
Priručnik za prevoditelje
Rječnik igraćih pojmova
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8444
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1586 puta
- pohvaljen: 2375 puta
- Kontakt:
Re: Korištenje originalnih pravila za prijevode
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- sadistiko
- Reactions:
- Postovi: 4969
- Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
- Lokacija: Petrinja
- Ima zahvala: 3593 puta
- pohvaljen: 3688 puta
- Kontakt:
Re: Korištenje originalnih pravila za prijevode
Bolje ti, pošto se meni još niko nije javio otkako smo krenuli sa upitima
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8444
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1586 puta
- pohvaljen: 2375 puta
- Kontakt:
Re: Korištenje originalnih pravila za prijevode
Ok. Budem poslao.
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- sadistiko
- Reactions:
- Postovi: 4969
- Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
- Lokacija: Petrinja
- Ima zahvala: 3593 puta
- pohvaljen: 3688 puta
- Kontakt:
Re: Korištenje originalnih pravila za prijevode
Grof jel bi htio poslati zahtjev i Phalanx-u jer ću uskoro završiti Emira igru koju su oni izdali? Pa da dobijemo dozvolu za sve buduće prijevode.
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8444
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1586 puta
- pohvaljen: 2375 puta
- Kontakt:
Re: Korištenje originalnih pravila za prijevode
Daj mi njihov web ili e-mail
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- sadistiko
- Reactions:
- Postovi: 4969
- Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
- Lokacija: Petrinja
- Ima zahvala: 3593 puta
- pohvaljen: 3688 puta
- Kontakt:
Re: Korištenje originalnih pravila za prijevode
Imam osjećaj kao da im je site malo u komi. Evo ti kontakt forma:
http://www.phalanxgames.pl/en/contact/
http://www.phalanxgames.pl/en/contact/
- grof
- Redovni član udruge
- Reactions:
- Postovi: 8444
- Pridružen/a: 04 ruj 2010, 14:40
- Lokacija: Zagreb
- Ima zahvala: 1586 puta
- pohvaljen: 2375 puta
- Kontakt:
Re: Korištenje originalnih pravila za prijevode
Riješeno.
Ne prestajemo igrati jer smo ostarjeli, nego smo ostarjeli jer smo prestali igrati. - G.B. Shaw
- sadistiko
- Reactions:
- Postovi: 4969
- Pridružen/a: 15 ožu 2013, 08:04
- Lokacija: Petrinja
- Ima zahvala: 3593 puta
- pohvaljen: 3688 puta
- Kontakt:
Re: Korištenje originalnih pravila za prijevode
odlično! Taman sam pri kraju drugog čitanja.